-
1 снаряд
м.1. воен. projectile; (артиллерийский тж.) shell2. ( механизм) contrivance, gear3. спорт. ( гимнастический) gymnastic apparatus -
2 снаряд
м.1) воен. projectile; (артиллерийский тж.) shellоско́лочно-фуга́сный снаря́д — high-explosive shell
снаря́д со слезоточи́вым га́зом — tear gas shell
управля́емый снаря́д — guided missile
2) ( механизм) contrivance, gearдноуглуби́тельный снаря́д — dredger
3) спорт ( гимнастический) (gymnastic) apparatus -
3 снаряд
воен. shell; projectileосветителен снаряд an illuminating/a star shellнеизбухнал снаряд a blind shellдимен/пушечен снаряд smoke-shellснаряд със светеща следа tracer-shell, tracerснаряд със сълзлив газ tear-shellобстрелван със снаряди shell* * *снаря̀д,м., -и, (два) снаря̀да воен. shell; projectile; бризантен \снаряд fragmentation shell; бронебоен \снаряд armour-piercing shell; димен/пушечен \снаряд smoke-shell; неизбухнал \снаряд blind shell; обстрелвам със \снаряди shell; осветителен \снаряд illuminating/star shell; самонасочващ се \снаряд homing missile; \снаряд със светеща следа tracer-shell, tracer; \снаряд със сълзлив газ tear-shell; фугасен \снаряд mine-shell; химически \снаряд gas-shell.* * *shell (воен.): mine-снаряд - фугасен снаряд, smoke-снаряд - димен снаряд; charge ; projectile* * *1. СНАРЯД със светеща следа tracer-shell, tracer 2. СНАРЯД със сълзлив газ tear-shell 3. бризантен СНАРЯД a fragmentation shell 4. бронебоен СНАРЯД an armour-piercing shell 5. воен. shell;projectile 6. димен/пушечен СНАРЯД smoke-shell 7. неизбухнал СНАРЯД a blind shell 8. обстрелван със СНАРЯДи shell 9. осветителен СНАРЯД an illuminating/a star shell 10. фугасен СНАРЯД mine-shell 11. химически СНАРЯД gas-shell -
4 bomba
intj.listen, attention.f.1 bomb (explosive).poner una bomba to plant a bombbomba atómica atom o nuclear bombbomba fétida stink bombbomba de hidrógeno hydrogen bombbomba de humo smoke bombbomba incendiaria petrol bombbomba lacrimógena tear gas grenadebomba de mano (hand) grenadebomba de neutrones neutron bomb2 pump.bomba hidráulica hydraulic pumpbomba de pie foot pump3 bombshell.caer como una bomba to be a bombshell4 petrol station (British), gas station (United States). (Chilean Spanish, Ecuadoran Spanish, Venezuelan Spanish)5 filling station, petrol station.6 bubble.7 finger-shaped cream puff.8 fire station.9 drinking spree.10 popular verse recited to music.* * *1 (explosivo) bomb2 (noticia) bombshell\a prueba de bomba bombproofpasarlo bomba to have a whale of a timebomba atómica atomic bombbomba de cobalto cobalt bombbomba de gas lacrimógeno tear gas canisterbomba de hidrógeno hydrogen bombbomba de mano hand grenadebomba de neutrones neutron bombbomba de relojería time bombbomba fétida stink bombbomba fumígena smoke bombbomba incendiaria incendiary bomb, incendiary devicebomba nuclear nuclear bomb————————1 pump\bomba de agua water pumpbomba de gasolina fuel pump* * *noun f.1) bomb2) pump•* * *1. SF1) (Mil) bomb•
poner una bomba — to plant a bomb•
a prueba de bomba(s) — bomb-proofbomba de humo — (lit) smoke bomb; (fig) smokescreen
bomba de mortero — mortar bomb, mortar shell
bomba de racimo — Cono Sur cluster bomb
bomba lacrimógena — tear-gas canister, tear-gas bomb
2) (Téc) [de agua, de aire] pump•
dar a la bomba — to pump, work the pumpbomba bencinera — Chile petrol station, gas station (EEUU)
bomba de cobalto — (Med) cobalt bomb
bomba corazón-pulmón — (Med) heart-lung machine
bomba de gasolina — [en motor] fuel pump; [en gasolinera] petrol o (EEUU) gas(oline) pump
3) (Periodismo)a) (=notición) bombshellla dimisión del presidente fue una auténtica bomba — the president's resignation was a real bombshell
•
noticia bomba — bombshellb) * (=éxito) smash hit *4) (Mús) slide5) [de lámpara] glass, globe7) Col, Ven(tb: bomba gasolinera) petrol station, gas station (EEUU)2.ADJ INV Esp† * (=estupendo)•
éxito bomba — * phenomenal successel grupo está teniendo un éxito bomba en su gira — the group is having a phenomenally successful tour
3.ADV Esp*pasarlo bomba — to have a whale of a time *, have a super time *
* * *1)a) (Arm, Mil) bomblanzar/arrojar bombas — to drop bombs
caer como una bomba: la noticia cayó como una bomba the news came as a bombshell; pasarlo bomba (Esp fam) to have a great time o a ball (colloq); ser una bomba — (RPl fam) to be gorgeous (colloq)
b) ( notición) big newsc) ( en fútbol americano) bomb2) (Tec) pump; (para insecticidas, pesticidas) spray3) ( de chicle) bubble4) (Andes, Ven) ( gasolinera) gas station (AmE), petrol station (BrE)5) (Chi) ( vehículo) fire engine, fire truck (AmE); ( estación) fire station; ( cuerpo) fire department (AmE), fire brigade (BrE)6) (Col) ( en baloncesto) area7) (Per fam) ( borrachera)se pegó una bomba — he got plastered (colloq)
* * *1)a) (Arm, Mil) bomblanzar/arrojar bombas — to drop bombs
caer como una bomba: la noticia cayó como una bomba the news came as a bombshell; pasarlo bomba (Esp fam) to have a great time o a ball (colloq); ser una bomba — (RPl fam) to be gorgeous (colloq)
b) ( notición) big newsc) ( en fútbol americano) bomb2) (Tec) pump; (para insecticidas, pesticidas) spray3) ( de chicle) bubble4) (Andes, Ven) ( gasolinera) gas station (AmE), petrol station (BrE)5) (Chi) ( vehículo) fire engine, fire truck (AmE); ( estación) fire station; ( cuerpo) fire department (AmE), fire brigade (BrE)6) (Col) ( en baloncesto) area7) (Per fam) ( borrachera)se pegó una bomba — he got plastered (colloq)
* * *bomba11 = pump.Nota: Para mover líquidos.Ex: A spoken dialogue between the system and the trainee would proceed as follows: System 'Try to assemble the air compressor' Trainee: 'How?' System: 'Install pump, install pump brace, install pulley, install belt housing cover.
* bomba de agua = water pump.* bomba de agua caliente = heat-pump.* bomba de calor = heat pump.* bomba de gasolina = fuel pump.* bomba de inyección = fuel injection pump.* bomba de mano = hand pump.* bomba de pie = foot pump.* sacar con una bomba = pump out.bomba22 = bomb.Nota: La "b" no se pronuncia (ni tampoco en aplomb, climb, numb, plumb, succumb).Ex: The network itself is assumed to be unreliable; any portion of the network could disappear at any moment (pick your favorite catastrophe -- these days backhoes cutting cables are more of a threat than bombs).
* amenaza de bomba = bomb threat.* a prueba de bombas = ruggedised [ruggedized, -USA], bomb-proof.* bomba antipersonal = anti-personnel bomb.* bomba atómica = atomic bomb.* bomba clúster = cluster munition, cluster bomb.* bomba de dispersión = cluster bomb, cluster munition.* bomba de hidrógeno = hydrogen bomb (H-bomb).* bomba de humo = smoke bomb.* bomba de racimo = cluster munition, cluster bomb.* bomba de relojería = ticking time bomb, time bomb, accident waiting to happen, loose cannon.* bomba de relojería + empezar la cuenta atrás = time bomb + tick away.* bomba fétida = stink bomb.* bomba H = hydrogen bomb (H-bomb).* bomba incendiaria = incendiary device, incendiary bomb.* bomba lapa = limpet bomb.* bomba lógica = logic bomb.* bomba magnética = limpet bomb.* brigada de desactivación de bombas = bomb squad.* camión bomba = truck bomb.* carta bomba = letter bomb.* coche bomba = car bomb.* coche bomba suicida = suicide car bomb.* colocar una bomba = plant + bomb.* experto en desactivación de bombas = detonation expert.* explosión de bomba = bomb attack, bomb blast, bombing, bomb explosion.* fabricación de bombas = bomb manufacture.* hacer estallar una bomba = bomb.* hombre bomba = suicide bomber.* lanzar bombas = bomb.* pasarlo bomba = be a great time, have + a whale of a time.* plantar una bomba = plant + bomb.* poner una bomba = plant + bomb.* tirar bombas = bomb.* * *Alanzar/arrojar bombas to drop bombspusieron una bomba en el hotel they planted a bomb in the hotelcaer como una bomba: la noticia de su muerte cayó como una bomba the news of his death was a bombshelllos mariscos le cayeron como una bomba ( fam); the seafood really upset his stomach2 (notición) big newsCompuestos:anti-personnel bombhome-made bombatom o atomic bombbooby-trap bombtime bombcluster bombsmoke bombnail bombneutron bombdepth chargecluster bomb● bomba de tiempo or de relojeríatime bombeste asunto es una bomba de tiempo or de relojería this issue is a time bombstink bomb● bomba H or de hidrógenohydrogen bomb, H-bombincendiary bombsmart bomb, intelligent bombtear gas bombcar bombthermobaric bomb, vacuum bombbooby-trap bombB ( Tec) pump; (para insecticidas, pesticidas) sprayCompuestos:● bomba aspirante/impelentesuction/force pumpheart-lung machinepumpcobalt bomb● bomba de combustible/aguafuel/water pumpC (de chicle) bubblehacer bombas to blow bubblesD (Andes, Ven) (gasolinera) filling station, gas station ( AmE), garage ( BrE), petrol station ( BrE)E ( Chi) (vehículo) fire truck ( AmE), fire engine ( BrE); (estación) fire station; (cuerpo) fire department ( AmE), fire brigade ( BrE)G ( Col) (en baloncesto) areabomba de chocolate chocolate eclairbomba de crema cream puffI* * *
bomba sustantivo femenino
1a) (Arm, Mil) bomb;◊ lanzar/arrojar bombas to drop bombs;
poner una bomba to plant a bomb;
bomba atómica atom o atomic bomb;
bomba de tiempo time bomb;
bomba lacrimógena tear gas canister;
caer como una bomba [ noticia] to come as a bombshell
2 (Tec) pump;
bomba de agua water pump
3 (Andes, Ven) ( gasolinera) gas station (AmE), petrol station (BrE)
4 (Chi) ( vehículo) fire engine, fire truck (AmE);
( estación) fire station
bomba sustantivo femenino
1 (explosivo) bomb
bomba atómica/incendiaria, nuclear/incendiary bomb
bomba de hidrógeno/de neutrones, hydrogen/neutron bomb
coche/paquete bomba, car/letter bomb
2 (de bicicleta, de líquidos) pump
bomba de agua, water pump
bomba de incendios, fire engine
3 fam (notición) bombshell
♦ Locuciones: familiar pasarlo bomba, to have a whale of a time
' bomba' also found in these entries:
Spanish:
detonante
- explosión
- explosionar
- incendiaria
- incendiario
- inyección
- lapa
- mecha
- mina
- nitroglicerina
- relojería
- retardada
- retardado
- tirar
- amenaza
- arrojar
- carro
- coche
- colocar
- desactivar
- estallar
- estallido
- estampido
- explotar
- lanzamiento
- lanzar
- paquete
- poner
- saltar
English:
blow
- bolt
- bomb
- bombshell
- booby trap
- car bomb
- defuse
- disposal
- drop
- earthshattering
- explode
- fuse
- go off
- hydrogen bomb
- incendiary
- let off
- letter bomb
- live
- parcel bomb
- plant
- pump
- pump out
- set off
- smoke bomb
- stink-bomb
- stomach-pump
- thunderbolt
- time bomb
- timing device
- atomic
- balloon
- booby
- bubble
- car
- fire
- gas
- hit
- letter
- miss
- petrol
- scare
- smoke
- stink
- stomach
- time
- vacuum
- whale
* * *♦ nf1. [explosivo] bomb;paquete/coche bomba parcel/car bomb;caer como una bomba to be a bombshellbomba atómica atom o nuclear bomb;bomba de cobalto cobalt bomb;bomba de dispersión cluster bomb;bomba fétida stink bomb;bomba de fragmentación fragmentation bomb, cluster bomb;bomba H H bomb;bomba de hidrógeno hydrogen bomb;bomba de humo smoke bomb;bomba incendiaria incendiary (bomb), fire-bomb;bomba lacrimógena tear-gas grenade;bomba lapa = bomb affixed to underside of vehicle;bomba de mano (hand) grenade;bomba de neutrones neutron bomb;también Fig bomba de relojería time bomb;bomba teledirigida remote-controlled bomb;bomba termonuclear thermonuclear bomb;RP también Fig bomba de tiempo time bomb2. [de agua, de bicicleta] pumpbomba aspirante suction pump;bomba hidráulica hydraulic pump;bomba de mano stirrup pump;bomba neumática pneumatic pump;bomba de pie foot pump;bomba rotativa rotary pump;bomba de succión suction pump;bomba de vacío vacuum pump3. [acontecimiento] bombshell;Famla fiesta de anoche fue la bomba the party last night was something else4. [con chicle] bubble;hacer bombas to blow bubbles6. Chile, Ecuad, Ven [gasolinera] Br petrol station, US gas station;7. Col, Hond, RDom [burbuja] bubbleestar en bomba to be drunk9. Am [cometa] circular kite10. RP [dulce] choux pastry puff♦ adj invEsp Famuna noticia bomba a bombshell♦ advEsp Fampasarlo bomba to have a great time* * *f1 ( explosivo) bomb;caer como una bomba fig fam come as a bombshell2 TÉC pump3 S.Am.gas station, Brpetrol station4 Esp:pasarlo bomba fam have a great time* * *bomba nf1) : bomb2) : bubble3) : pumpbomba de gasolina: gas pump* * *bomba n1. (artefacto) bomb2. (máquina) pump -
5 CS
1) Общая лексика: Computing Science2) Компьютерная техника: Client Server, Coding Scheme, Communications Server, Computer Support, Ctrl Shift, context-sensitive (см. также CF)3) Биология: conditioned stimulus4) Авиация: Antipersonnel chemical incapacitating agent ( tear gas), call switch, center spar, certification standard5) Медицина: Chronic sinusitis6) Американизм: Confederate States7) Спорт: Cabin Sailer, Calgary Stampede, Camper Sniping, Car Sport, Carolina Spartan, Caught Stealing, Clean Sweep8) Военный термин: Central Servers, Chief Scientist, Classified Sensitive, Coalition Support, Command Staff, Common Software, Communication Services, Communications Service, Communications Software, Communications Support, Communications and Security, Constant Source, Counter Strike, Crew Simulator, Crew Station, Critical Studies, call sign, career-service, central supply, certificate of service, change of station, change of status, chief of section, circular scanning, close support, coded switch, combat scout, combat scout CRZ, close reconnaissance zone, combat serviceable, combat squadron, combat support, command selector, command system, commissary store, common and standard, common shell, communications squadron, communications station, communications system, community service, component specification, composite service, conical scanning, constant speed, construction, contract surgeon, control set, control signal, control station, control switch, control system, cost sharing, countersabotage, cross-section, current series, current strength, Си-Эс (ОВ раздражающего действия)9) Техника: Cassegrain system, calibration storage, call signal, change sheet, chrominance subcarrier, circuit switching, close shot, coarse sand, coast station, communication satellite, communications, communications switch, component support, computer slave, computer synchronization, condensate separator, condensate system, containment safety, containment spray, contract specialist, contrast sensitivity, control storage, control strobe, core spray, corona shower, correctable skew, cost of storing one for one year, current sector address, current status, cyclic storage11) Химия: Composite State12) Строительство: Coal Store13) Анатомия: coronary sinus (венечный синус)14) Математика: общая сумма (cumulative sum)15) Религия: Christian Saint16) Метеорология: Climate Services17) Железнодорожный термин: Burlington Northern and Santa Fe Railway Company18) Юридический термин: Civil Service, Constant Speeding, Court of Session, Crooking Shareholders19) Автомобильный термин: comfort shift (gearchange system which electropneumatically facilitates gear changing and provides)20) Грубое выражение: Censored Sucker, Cock Sucker21) Металлургия: Concrete Slab22) Политика: Costa Rica23) Телевидение: converter subcarrier24) Телекоммуникации: Cable Select, Clear To Send, Communications Satellite25) Сокращение: Captain / Commodore Superintendent, Central Services division (UK), Cesium, Chemical Society, Chief of Staff, Circuit Switch, Civil Servant, Civil aircraft marking (Portugal), Combat Support / System, Common Sensor, Communications Subsystem, Computer Science; Computing Science, Cone-Stabilised, Confined Space, Control Section, Costa Rica (NATO country code), County Seat, Customer Specification, Czech, Former Czechoslovakia, O-chlorobenzamalonitrile (Chemical warfare tear agent), carrier supply, cast stone, center section, centre section, coil sketch, conduct sheet, conducted susceptibility, core shift, cycle per second, common steel (projectile), common stocks, completely self-protecting, crankshaft, course shift (отклонение от курса)26) Университет: Computer Science27) Физиология: C-section, Cervical spine, Cesarean Section, Contrast sensitivity test28) Электроника: Circuit Simulator, Communication Satellites, Current Sensing29) Вычислительная техника: Card Services, Carrier Selection, card station, channel status, code segment, communication system, computer class, convergence sublayer, Convergence Sublayer (ATM), Coding Scheme (GPRS, Mobile-Systems), Chip Select (IC), Controlled Slip (error event, DS1/E1), Code Segment (register, CPU, Intel, Assembler), регистр сегмента команд30) Нефть: casing seat, compressor station, сантистокс (единица кинематической вязкости), упорное кольцо хвостовика (casing seat), уступ в скважине для опоры башмака обсадной колонны31) Иммунология: Control Systems32) Онкология: Cancer Survivors33) Связь: Capability Set (IN), control selector34) Картография: centre of stream, communication station35) Банковское дело: акция (capital stock), обыкновенная акция (common stock), обычная акция (common stock)36) Транспорт: Charging System37) Пищевая промышленность: Cherry Sunburst38) Силикатное производство: cement-sand ratio39) Экология: climatological study, coastal station, combined sewer40) СМИ: Cable Set, City Sport41) Деловая лексика: Case Size, Collaborative Selling, Consumer Surplus, Corporate Source, Critical Success, Customer Satisfaction, Customer Service, corporate sustainability42) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Carbon Steel (pipes)43) Образование: Creative Storytelling44) Инвестиции: capital stock, common stock45) Сетевые технологии: Client To Server, Concurrent Session, Connect Server, carrier sense, контроль носителя46) Полимеры: calendered sheet, commercial standard, controlled switch, cross section, сопротивление разрыву вулканизата (cured tensile strength)47) Программирование: Capture Stack, Character Set, Chip Select48) Автоматика: cost of storing one part for one year49) Контроль качества: cumulative sum50) Океанография: Committee on Seismology51) Сахалин Ю: sulfur52) Химическое оружие: a tear-producing compound, confirmatory sampling, contractor support53) Авиационная медицина: conditional stimulus54) Безопасность: (аэрозольное) слезоточивое вещество [слезоточивый газ] CS, Case Sensitive, cryptosystem55) Расширение файла: Cyclo-Stationary56) Нефть и газ: ГКС, КС, газокомпрессорная станция, компрессорная станция57) Электричество: защита от перегрузки (congestion safety)58) Электротехника: cable ship59) Имена и фамилии: Carl Sagan, Casey Stengel, Charles Springer, Charlie Springer, Clive Staples60) Расходометрия: (calibrated span) калиброванный интервал61) Hi-Fi. Circle Surround II62) Должность: Committee Substitute, Computing Studies63) Чат: Cool Stuff, Crummy Screen64) Правительство: City Street65) NYSE. Cabletron Systems, Inc.66) Программное обеспечение: Crystal Space67) Хобби: Club Stamp68) Федеральное бюро расследований: Confidential Source69) Виноделие: cold soaking-холодное настаивание70) Клинические исследования: клинически значимый -
6 Cs
1) Общая лексика: Computing Science2) Компьютерная техника: Client Server, Coding Scheme, Communications Server, Computer Support, Ctrl Shift, context-sensitive (см. также CF)3) Биология: conditioned stimulus4) Авиация: Antipersonnel chemical incapacitating agent ( tear gas), call switch, center spar, certification standard5) Медицина: Chronic sinusitis6) Американизм: Confederate States7) Спорт: Cabin Sailer, Calgary Stampede, Camper Sniping, Car Sport, Carolina Spartan, Caught Stealing, Clean Sweep8) Военный термин: Central Servers, Chief Scientist, Classified Sensitive, Coalition Support, Command Staff, Common Software, Communication Services, Communications Service, Communications Software, Communications Support, Communications and Security, Constant Source, Counter Strike, Crew Simulator, Crew Station, Critical Studies, call sign, career-service, central supply, certificate of service, change of station, change of status, chief of section, circular scanning, close support, coded switch, combat scout, combat scout CRZ, close reconnaissance zone, combat serviceable, combat squadron, combat support, command selector, command system, commissary store, common and standard, common shell, communications squadron, communications station, communications system, community service, component specification, composite service, conical scanning, constant speed, construction, contract surgeon, control set, control signal, control station, control switch, control system, cost sharing, countersabotage, cross-section, current series, current strength, Си-Эс (ОВ раздражающего действия)9) Техника: Cassegrain system, calibration storage, call signal, change sheet, chrominance subcarrier, circuit switching, close shot, coarse sand, coast station, communication satellite, communications, communications switch, component support, computer slave, computer synchronization, condensate separator, condensate system, containment safety, containment spray, contract specialist, contrast sensitivity, control storage, control strobe, core spray, corona shower, correctable skew, cost of storing one for one year, current sector address, current status, cyclic storage11) Химия: Composite State12) Строительство: Coal Store13) Анатомия: coronary sinus (венечный синус)14) Математика: общая сумма (cumulative sum)15) Религия: Christian Saint16) Метеорология: Climate Services17) Железнодорожный термин: Burlington Northern and Santa Fe Railway Company18) Юридический термин: Civil Service, Constant Speeding, Court of Session, Crooking Shareholders19) Автомобильный термин: comfort shift (gearchange system which electropneumatically facilitates gear changing and provides)20) Грубое выражение: Censored Sucker, Cock Sucker21) Металлургия: Concrete Slab22) Политика: Costa Rica23) Телевидение: converter subcarrier24) Телекоммуникации: Cable Select, Clear To Send, Communications Satellite25) Сокращение: Captain / Commodore Superintendent, Central Services division (UK), Cesium, Chemical Society, Chief of Staff, Circuit Switch, Civil Servant, Civil aircraft marking (Portugal), Combat Support / System, Common Sensor, Communications Subsystem, Computer Science; Computing Science, Cone-Stabilised, Confined Space, Control Section, Costa Rica (NATO country code), County Seat, Customer Specification, Czech, Former Czechoslovakia, O-chlorobenzamalonitrile (Chemical warfare tear agent), carrier supply, cast stone, center section, centre section, coil sketch, conduct sheet, conducted susceptibility, core shift, cycle per second, common steel (projectile), common stocks, completely self-protecting, crankshaft, course shift (отклонение от курса)26) Университет: Computer Science27) Физиология: C-section, Cervical spine, Cesarean Section, Contrast sensitivity test28) Электроника: Circuit Simulator, Communication Satellites, Current Sensing29) Вычислительная техника: Card Services, Carrier Selection, card station, channel status, code segment, communication system, computer class, convergence sublayer, Convergence Sublayer (ATM), Coding Scheme (GPRS, Mobile-Systems), Chip Select (IC), Controlled Slip (error event, DS1/E1), Code Segment (register, CPU, Intel, Assembler), регистр сегмента команд30) Нефть: casing seat, compressor station, сантистокс (единица кинематической вязкости), упорное кольцо хвостовика (casing seat), уступ в скважине для опоры башмака обсадной колонны31) Иммунология: Control Systems32) Онкология: Cancer Survivors33) Связь: Capability Set (IN), control selector34) Картография: centre of stream, communication station35) Банковское дело: акция (capital stock), обыкновенная акция (common stock), обычная акция (common stock)36) Транспорт: Charging System37) Пищевая промышленность: Cherry Sunburst38) Силикатное производство: cement-sand ratio39) Экология: climatological study, coastal station, combined sewer40) СМИ: Cable Set, City Sport41) Деловая лексика: Case Size, Collaborative Selling, Consumer Surplus, Corporate Source, Critical Success, Customer Satisfaction, Customer Service, corporate sustainability42) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Carbon Steel (pipes)43) Образование: Creative Storytelling44) Инвестиции: capital stock, common stock45) Сетевые технологии: Client To Server, Concurrent Session, Connect Server, carrier sense, контроль носителя46) Полимеры: calendered sheet, commercial standard, controlled switch, cross section, сопротивление разрыву вулканизата (cured tensile strength)47) Программирование: Capture Stack, Character Set, Chip Select48) Автоматика: cost of storing one part for one year49) Контроль качества: cumulative sum50) Океанография: Committee on Seismology51) Сахалин Ю: sulfur52) Химическое оружие: a tear-producing compound, confirmatory sampling, contractor support53) Авиационная медицина: conditional stimulus54) Безопасность: (аэрозольное) слезоточивое вещество [слезоточивый газ] CS, Case Sensitive, cryptosystem55) Расширение файла: Cyclo-Stationary56) Нефть и газ: ГКС, КС, газокомпрессорная станция, компрессорная станция57) Электричество: защита от перегрузки (congestion safety)58) Электротехника: cable ship59) Имена и фамилии: Carl Sagan, Casey Stengel, Charles Springer, Charlie Springer, Clive Staples60) Расходометрия: (calibrated span) калиброванный интервал61) Hi-Fi. Circle Surround II62) Должность: Committee Substitute, Computing Studies63) Чат: Cool Stuff, Crummy Screen64) Правительство: City Street65) NYSE. Cabletron Systems, Inc.66) Программное обеспечение: Crystal Space67) Хобби: Club Stamp68) Федеральное бюро расследований: Confidential Source69) Виноделие: cold soaking-холодное настаивание70) Клинические исследования: клинически значимый -
7 cs
1) Общая лексика: Computing Science2) Компьютерная техника: Client Server, Coding Scheme, Communications Server, Computer Support, Ctrl Shift, context-sensitive (см. также CF)3) Биология: conditioned stimulus4) Авиация: Antipersonnel chemical incapacitating agent ( tear gas), call switch, center spar, certification standard5) Медицина: Chronic sinusitis6) Американизм: Confederate States7) Спорт: Cabin Sailer, Calgary Stampede, Camper Sniping, Car Sport, Carolina Spartan, Caught Stealing, Clean Sweep8) Военный термин: Central Servers, Chief Scientist, Classified Sensitive, Coalition Support, Command Staff, Common Software, Communication Services, Communications Service, Communications Software, Communications Support, Communications and Security, Constant Source, Counter Strike, Crew Simulator, Crew Station, Critical Studies, call sign, career-service, central supply, certificate of service, change of station, change of status, chief of section, circular scanning, close support, coded switch, combat scout, combat scout CRZ, close reconnaissance zone, combat serviceable, combat squadron, combat support, command selector, command system, commissary store, common and standard, common shell, communications squadron, communications station, communications system, community service, component specification, composite service, conical scanning, constant speed, construction, contract surgeon, control set, control signal, control station, control switch, control system, cost sharing, countersabotage, cross-section, current series, current strength, Си-Эс (ОВ раздражающего действия)9) Техника: Cassegrain system, calibration storage, call signal, change sheet, chrominance subcarrier, circuit switching, close shot, coarse sand, coast station, communication satellite, communications, communications switch, component support, computer slave, computer synchronization, condensate separator, condensate system, containment safety, containment spray, contract specialist, contrast sensitivity, control storage, control strobe, core spray, corona shower, correctable skew, cost of storing one for one year, current sector address, current status, cyclic storage11) Химия: Composite State12) Строительство: Coal Store13) Анатомия: coronary sinus (венечный синус)14) Математика: общая сумма (cumulative sum)15) Религия: Christian Saint16) Метеорология: Climate Services17) Железнодорожный термин: Burlington Northern and Santa Fe Railway Company18) Юридический термин: Civil Service, Constant Speeding, Court of Session, Crooking Shareholders19) Автомобильный термин: comfort shift (gearchange system which electropneumatically facilitates gear changing and provides)20) Грубое выражение: Censored Sucker, Cock Sucker21) Металлургия: Concrete Slab22) Политика: Costa Rica23) Телевидение: converter subcarrier24) Телекоммуникации: Cable Select, Clear To Send, Communications Satellite25) Сокращение: Captain / Commodore Superintendent, Central Services division (UK), Cesium, Chemical Society, Chief of Staff, Circuit Switch, Civil Servant, Civil aircraft marking (Portugal), Combat Support / System, Common Sensor, Communications Subsystem, Computer Science; Computing Science, Cone-Stabilised, Confined Space, Control Section, Costa Rica (NATO country code), County Seat, Customer Specification, Czech, Former Czechoslovakia, O-chlorobenzamalonitrile (Chemical warfare tear agent), carrier supply, cast stone, center section, centre section, coil sketch, conduct sheet, conducted susceptibility, core shift, cycle per second, common steel (projectile), common stocks, completely self-protecting, crankshaft, course shift (отклонение от курса)26) Университет: Computer Science27) Физиология: C-section, Cervical spine, Cesarean Section, Contrast sensitivity test28) Электроника: Circuit Simulator, Communication Satellites, Current Sensing29) Вычислительная техника: Card Services, Carrier Selection, card station, channel status, code segment, communication system, computer class, convergence sublayer, Convergence Sublayer (ATM), Coding Scheme (GPRS, Mobile-Systems), Chip Select (IC), Controlled Slip (error event, DS1/E1), Code Segment (register, CPU, Intel, Assembler), регистр сегмента команд30) Нефть: casing seat, compressor station, сантистокс (единица кинематической вязкости), упорное кольцо хвостовика (casing seat), уступ в скважине для опоры башмака обсадной колонны31) Иммунология: Control Systems32) Онкология: Cancer Survivors33) Связь: Capability Set (IN), control selector34) Картография: centre of stream, communication station35) Банковское дело: акция (capital stock), обыкновенная акция (common stock), обычная акция (common stock)36) Транспорт: Charging System37) Пищевая промышленность: Cherry Sunburst38) Силикатное производство: cement-sand ratio39) Экология: climatological study, coastal station, combined sewer40) СМИ: Cable Set, City Sport41) Деловая лексика: Case Size, Collaborative Selling, Consumer Surplus, Corporate Source, Critical Success, Customer Satisfaction, Customer Service, corporate sustainability42) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Carbon Steel (pipes)43) Образование: Creative Storytelling44) Инвестиции: capital stock, common stock45) Сетевые технологии: Client To Server, Concurrent Session, Connect Server, carrier sense, контроль носителя46) Полимеры: calendered sheet, commercial standard, controlled switch, cross section, сопротивление разрыву вулканизата (cured tensile strength)47) Программирование: Capture Stack, Character Set, Chip Select48) Автоматика: cost of storing one part for one year49) Контроль качества: cumulative sum50) Океанография: Committee on Seismology51) Сахалин Ю: sulfur52) Химическое оружие: a tear-producing compound, confirmatory sampling, contractor support53) Авиационная медицина: conditional stimulus54) Безопасность: (аэрозольное) слезоточивое вещество [слезоточивый газ] CS, Case Sensitive, cryptosystem55) Расширение файла: Cyclo-Stationary56) Нефть и газ: ГКС, КС, газокомпрессорная станция, компрессорная станция57) Электричество: защита от перегрузки (congestion safety)58) Электротехника: cable ship59) Имена и фамилии: Carl Sagan, Casey Stengel, Charles Springer, Charlie Springer, Clive Staples60) Расходометрия: (calibrated span) калиброванный интервал61) Hi-Fi. Circle Surround II62) Должность: Committee Substitute, Computing Studies63) Чат: Cool Stuff, Crummy Screen64) Правительство: City Street65) NYSE. Cabletron Systems, Inc.66) Программное обеспечение: Crystal Space67) Хобби: Club Stamp68) Федеральное бюро расследований: Confidential Source69) Виноделие: cold soaking-холодное настаивание70) Клинические исследования: клинически значимый -
8 складка
1) General subject: cockle, corrugation (на лбу), crease, crinkle, flexure, lappet, plait (на платье), pleat (на платье), plication, plier, ply, pucker, ruck, take-up (на платье), trap, traprock, tuck, wimple, wrinkle (to fit without a wrinkle - сидеть без единой морщинки, как влитое( об одежде))2) Geology: fold, overthrust, plicature, shift fault, wrinkle (на земной поверхности), wrinkle (земной поверхности)3) Naval: ripple mark6) Military: undulation7) Engineering: bootleg mark (дефект слитка), buckle (на поверхности листового материала), crimp, crumple, gather, lap (дефект поверхности стеклоизделия), teeming lap10) Mathematics: folding11) Astronomy: accident12) Mining: accident of the ground14) Textile: fichu, gusset (мешка), mark, pinch, pugger, rivel (на ткани), rumple, tuck (на платье)15) Electronics: apex step16) Oil: fold (geol) (геол.), ridge, rock bend17) Fishery: duplicature18) Silicates: loading mark (дефект формования стеклоизделий), tear19) Sakhalin energy glossary: closure (антиклинальная)20) Oil&Gas technology longitudinal fold (ось которой параллельна общему простиранию)21) Polymers: stress wrinkle (поверхностный дефект в слоистых пластиках)22) Automation: fold (дефект формы проката)23) Plastics: wrinkle (на плёнке)24) Makarov: chase, faceted shell, folded plate, furrow, line (кожи) -
9 gland
- accessory gland
- accessory lacrimal gland
- acid glands
- acinous gland
- adhesive gland
- adipose gland
- adrenal gland
- aggregate gland
- agminated gland
- alveolar gland
- anal gland
- anterior pituitary gland
- apocrine gland
- areolar gland
- arteriococcygeal gland
- Bartholin's gland
- Batelli's gland
- Blandin's gland
- blood gland
- blood vascular gland
- Bowman's gland
- Brunner's gland
- budlike gland
- bulbo-urethral gland
- byssal gland
- byssus gland
- calciferous gland
- carotid gland
- caudal gland
- cement gland
- cephalic silk gland
- cervical gland
- ciliary gland
- closed gland
- coccygeal gland
- coil gland
- colleterial gland
- compound gland
- conglobate gland
- convoluted gland
- Cowper's gland
- cutaneous gland
- ductless gland
- Dufour's gland
- duodenal gland
- Ebner's gland
- endocrine gland
- endoexocrine gland
- enteric gland
- excretory gland
- exocrine gland
- externally secreting gland
- face glands
- femoral gland
- foot gland
- froth gland
- fundic gland
- gas gland
- gastric gland
- genital gland
- germ gland
- gland of Lieberkuhn
- gland of vallate papilla
- gland of Zeiss
- globate gland
- glomerate gland
- green gland
- groin gland
- gustatory gland
- head gland
- hedonic gland
- holocrine gland
- internal secretion gland
- intestinal glands
- Krause's gland
- lacrimal gland
- lactiferous gland
- lingual gland
- Littre's gland
- lymph gland
- lymphatic gland
- mammary gland
- mandibular gland
- many-rowed gland
- maxillary gland
- Mehlis' gland
- merocrine gland
- milk gland
- mixed gland
- Moll's gland
- Montgomery's gland
- mucous gland
- multicellular gland
- mushroom gland
- nectar gland
- neural gland
- nidamental gland
- oil gland
- olfactory gland
- palatine gland
- pancreatic gland
- parathyroid gland
- parotid gland
- penetration gland
- perspiratory gland
- Peyer's gland
- pineal gland
- pituitary gland
- plexiform gland
- posterior pituitary gland
- preen gland
- prepituitary gland
- preputial gland
- prostate gland
- prothoracic gland
- pyloric gland
- racemose gland
- rectal gland
- renal gland
- repugnatorial gland
- ring gland
- rostellar gland
- rostral gland
- saccular gland
- salivary gland
- salt gland
- scent gland
- sebaceous gland
- sebiferous gland
- secretory gland
- seminal gland
- sex gland
- shell gland
- silk gland
- silk-spinning gland
- simple gland
- single-rowed gland
- solitary gland
- spermathecal gland
- spinning gland
- stink gland
- sublingual gland
- sudoriferous gland
- suprarenal gland
- sweat gland
- tear gland
- thoracic gland
- thymus gland
- thyroid gland
- tubular gland
- tympanic gland
- Tysonian gland
- urethral gland
- uterine gland
- vascular gland
- venom gland
- vitelline gland
- vulvovaginal gland
- water gland
- wax gland
- Weismann's gland
- yolk gland* * *• железа• железка -
10 burst
1. n взрыв; разрыв2. n воен. шквал огня; огневой налёт3. n очередь огня4. n взрыв, вспышкаgamma-ray burst — вспышка, всплеск гамма-излучения
5. n прорыв6. n спорт. бросок в беге, рывок7. n спорт. спурт8. n разг. попойка, пьянка; пьяный разгулto go on the burst — загулять, закутить
9. n книжн. внезапное возникновение10. n астр. всплеск или вспышка излучения11. n вчт. пакетburst mode — монопольный режим, пакетный режим
12. v взрываться, разрываться13. v взрывать14. v лопаться, прорыватьсяif you eat much more you will burst — если ты ещё будешь есть, ты лопнешь
burst forth — прорываться, вырываться
15. v надорваться16. v разрывать; прорывать17. v прорываться, пробиваться18. v врываться19. v внезапно вспыхнуть, разразитьсяto burst into sobs — разразиться рыданиями, разрыдаться
20. v быть переполненным21. v переполнять22. v разг. сорвать, провалить23. v разг. потерпеть крах, провалиться24. v разг. разориться25. v разг. книжн. внезапно появитьсяthe sea burst upon our view, the view of the sea burst suddenly upon our sight — внезапно нашим взорам открылось море
26. v разг. неожиданно сломаться; треснуть, надломиться27. v разг. неожиданно сломать; надломитьСинонимический ряд:1. bang (noun) bang; blast; boom; clap; crack; crash; roar; slam; smash; thunder; wham2. barrage (noun) barrage; bombardment; broadside; cannonade; discharge; drumfire; fusillade; hail; round; salvo; shower; storm; volley3. fit (noun) access; blast; blowout; blow-out; blowup; blow-up; detonation; eruption; explosion; fit; flare; flare-up; gust; outbreak; outburst; outpouring; rush; sally; spurt; torrent4. abound with (verb) abound with; pullulate; teem5. break (verb) break; erupt; fissure; rend; tear6. crash (verb) crash; rupture7. exploded (verb) blew up/blown up; detonated; exploded; mushroomed; went off/gone off8. fire (verb) blast; blew; blow out; blow up; crack; detonate; explode; fire; go off; mushroom; popped; split; touch off9. pierce (verb) penetrate; perforate; pierce; prick; puncture10. plunge (verb) dive; drive; lunge; pitch; plunge11. plunged (verb) dived or dove/dived; drove/driven; lunged; pitched; plunged12. shatter (verb) fragment; rive; shatter; shiver; smash; splinter; splinterize; splitter13. shattered (verb) fragmented; rived/riven; shattered; shivered; smashed; splinteredАнтонимический ряд: -
11 gland
gland железаgland железа; лимфатический узелgland of Lieberkьhn либеркюнова железа, кишечная криптаgland of vallate papilla железа Эбнера, железа желобоватого сосочкаgland of Zeiss железа Цейса, сальная железаabsorbent gland лимфатический узелaccessory gland добавочная железа, придаточная железаaccessory lacrimal gland добавочная слёзная железа, железа Краузеacinous gland альвеолярная железа, ацинозная железаadhesive gland прикрепительная железаadipose gland жировая железаadrenal gland надпочечникaggregate gland, agminated gland (гист) пейерова бляшкаalveolar gland альвеолярная железа, ацинозная железаanal gland анальная железаanterior pituitary gland аденогипофиз, передняя доля гипофизаapocrine gland апокринная железаareolar gland железа околососочкового кружка, железа МонтгомериBartholin's gland бартолиновая железа, железа преддверия влагалищаBatelli's gland (энт) пенная железаblood (vascular) gland эндокринная железа, железа внутренней секрецииBowman's gland боуменова железа, железа обонятельной областиBrunner's gland бруннерова железа, железа двенадцатиперстной кишкиbudlide gland (гист) железистая почкаbulbo-urethral gland куперовая железа, бульбоуретральная железаbyssal gland биссусная железаcalciferous gland известковая железаcarotid gland каротидная железаcaudal gland хвостовая железаcement gland цементная железаcephalic silk gland головная шёлкоотделительная железаcervical gland шейная железаciliary gland ресничная железаclosed gland эндокринная железа, железа внутренней секрецииcoccygeal gland копчиковая железаcoil gland клубочковая железаcolleterial gland коллетериальнаяcompound gland сложная железаconvoluted gland клубочковая железаCowper's gland куперовая железа, бульбоуретральная железаcutaneous gland железа кожи, кожная железаcystogenous gland цистообразующая железаductless gland эндокринная железа, железа внутренней секрецииDufour's gland дюфурова железа, железа, продуцирующая феромон (у муравьёв)duodenal gland бруннерова железа, железа двенадцатиперстной кишкиEbner's gland железа Эбнера, железа желобоватого сосочкаendocrine gland эндокринная железа, железа внутренней секрецииenteric gland либеркюнова железа, кишечная криптаepithelial gland эпителиальная железаexcretory gland выделительная железа, экскреторная железаexocrine gland экзокринная железа, железа с наружной секрециейface glands лицевые железыfemoral gland бедренная железаfroth gland (энт) пенная железаfundic gland железа дня желудкаgas gland газовая железаgastric gland железа желудка, желудочная железаgenital gland половая железа, гонадаgenital gland половая железаgerm gland половая железа, гонадаgreen gland зелёная железа (выделительная железа у ракообразных)groin gland паховая железа, паховый лимфатический узелgustatory gland вкусовая железаhead gland головная железаhedonic gland кожная железа (у рептилий)holocrine gland голокринная железаinternal secretion gland эндокринная железа, железа внутренней секрецииintestinal glands кишечные железыKreuse's gland добавочная слёзная железа, железа Краузеlacrimal gland слёзная железаlactiferous gland молочная железаlingual gland язычковая железаLittre's gland железа Литтра, железа мочеиспускательного каналаlymph(atic) gland лимфатический узелmammary gland молочная железаmandibular gland подчелюстная железаmany-rowed gland полиптихиальная железаmaxillary gland максиллярная железаMehlis's gland гельм. тельце Мелисаmerocrine gland мерокринная железаmilk gland молочная железаmixed gland железа смешанной секрецииMoll's gland ресничная железаMontgomery's gland железа околососочкового кружка, железа Монтгомериmucous gland слизистая железаmulticellular gland многоклеточная железаmushroom gland (энт) семенной пузырёкnectar gland (бот) нектарникneural gland околонервная железаnidamental gland нидаментальная железаolfactory gland боуменова железа, железа обонятельной областиoxternally secreting gland экзокринная железа, железа с наружной секрециейpalatine gland нёбная железаpancreatic gland поджелудочная железаparathyroid gland паращитовидная железа, околощитовидная железаparotid gland околоушная железаpenetration gland гельм. железа проникновенияPeyer's gland (гист) пейерова бляшкаpineal gland эпифиз мозга, шишковидная железаpituitary gland гипофизplexiform gland осевой орган (у иглокожих)posterior pituitary gland задняя доля гипофизаpreen gland копчиковая железа (у птиц)prepituitary gland аденогипофиз, передняя доля гипофизаpreputial gland железа Тайсона, железа крайней плотиprostate gland предстательная железа, простатаprothoracic gland проторакальная железаpyloric gland пилорическая железаrectal gland ректальная железаrepeugnatorial gland пахучая железа, ароматическая железаring gland кольцевая железа, железистое образование вокруг аортыrostellar gland передняя губная железа (у змей)salivary gland слюнная железаscent gland пахучая железа, ароматическая железаsebaceous gland, sebiferous gland сальная железаsecretory gland секреторная железаseminal gland семенная железа; семенникsex gland половая железа, гонадаshell gland скорлуповая железаsilk gland шёлкоотделительная железаsilk-spinning gland (энт) прядильная железаsingle-rowed gland моноптихиальная железаsolitary gland солитарный фолликулspermathecal gland железа семяприёмникаspinning gland (энт) прядильная железаstink gland пахучая железа, ароматическая железаsublingual gland подъязычная железаsuboriferous gland потовая железаsuprarenal gland надпочечникsweat gland потовая железаtear gland слёзная железаthoracic gland торакальная железаthymus gland тимус, вилочковая железа, зобная железаthyroid gland щитовидная железаtubular gland трубчатая железаTysonian gland железа Тайсона, железа крайней плотиunicellular gland одноклеточная железаurethral gland железа Литтра, железа мочеиспускательного каналаuterine gland железа эндометрияvascular gland эндокринная железа, железа внутренней секрецииvenom gland ядовитая железаvitelline gland желточная железа, желточникvulvovaginal gland бартолиновая железа, железа преддверия влагалищаwater gland (бот) гидатодаwax gland восковая железа; железа, выделяющая ушную серуWeismann's gland кольцевая железа, железистое образование вокруг аортыyolk gland желточная железа, желточникEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > gland
См. также в других словарях:
tear grenade — tear bomb, tear shell, or tear grenade «tihr», a bomb, shell, or grenade filled with tear gas. tear shell «tihr», a shell of tear gas … Useful english dictionary
tear bomb — /tear/ a bomb or grenade containing tear gas. Also called tear shell, tear grenade. * * * … Universalium
tear shell — noun Etymology: tear (I) : an artillery shell charged with tear gas * * * /tear/. See tear bomb. [1915 20] * * * tear shell noun A shell that disperses tear gas • • • Main Entry: ↑ … Useful english dictionary
tear bomb — noun Etymology: tear (I) : a bomb charged with tear gas * * * /tear/ a bomb or grenade containing tear gas. Also called tear shell, tear grenade. * * * tear bomb, tear shell, or tear grenade «tihr», a bomb … Useful english dictionary
Gas in Mesopotamia — It is suspected by some that the British might have used toxic gas against the Kurds in Mesopotamia, during the Ath Thawra al Iraqiyya al Kubra or Iraqi revolt against the British in 1920, in the period of the British Mandate of Mesopotamia.Henry … Wikipedia
gas — [[t]gæ̱s[/t]] ♦♦ gases, gasses, gassing, gassed (The form gases is the plural of the noun. The form gasses is the third person singular of the verb.) 1) N UNCOUNT Gas is a substance like air that is neither liquid nor solid and burns easily. It… … English dictionary
Poison gas in World War I — The use of poison gas in World War I was a major military innovation. The gases ranged from disabling chemicals, such as tear gas and the severe mustard gas, to lethal agents like phosgene and chlorine. This chemical warfare was a major component … Wikipedia
April Revolution — This article is about the 1960 uprising in South Korea. For the April 2006 protests in Nepal, see 2006 democracy movement in Nepal. For the April 1978 Communist revolution in Afghanistan, see Saur Revolution. April Revolution The April Revolution … Wikipedia
2010 Kashmir unrest — The three regions: Jammu(Blue outside brown boundary), the Kashmir valley(Blue inside brown boundary) and Ladakh(Pink). The Muslim dominated Kashmir Valley was the area which saw most of the protests. The 2010 Kashmir unrest was a series of… … Wikipedia
Strange Rumblings in Aztlan — is an article published in Rolling Stone #81, dated April 29, 1971 and written by Hunter S. Thompson. The article takes its title from the name Aztlán, referring to the conquered territories of Mexico that came under United States control after… … Wikipedia
Kerala Police — Infobox Government agency agency name = Kerala Police nativename = nativename a = nativename r = logo = logo width = logo caption = seal width = seal caption = formed = 1956 preceding1 = Travancore State Police preceding2 = Cochin State Police… … Wikipedia